Se ha producido un error en este gadget.

¿Qué te parece mi Blog? (:

domingo, 24 de julio de 2011

Canción: Ganas de vivir/Desire to live.

En Castellano:

Hoy despertó el pánico en mí.
Pensé que no habría más oportunidades de vivir.
Y estoy aquí. Perdiendo un tiempo sin fin.
Un tiempo para ti.
Solo para ti. Y si te dedico algo tan infinito como mi tiempo, debes creerme:
Mi corazón te pertenece.
Pero debes darte prisa.
No eres el único.
Mi alma. Ella es el secreto de la eternidad.
Pero debes darte prisa.
Pues no eres el único.
No. No eres el único que busca una vida eterna.
Ella debe ser libre.
Oh cielo mío, nunca debiste dejarla marchar.
¿Ahora qué hará? ¿Qué salida nos queda?
Ella debe ser libre.
Pero debes darte prisa.
Date prisa. Ella te pertenece y los demás lo saben.






En Inglés:

Today the panic in me woke up.
 I thought that there would not be more opportunities to live.
 And I am here. Wasting an endless time.
 A time for you.
 Only for you.
 And if I dedicate something as infinitely to you as my time, you must believe to me:
 My heart belongs to you.
But you must darte haste.
 You are not the unique one.
 My soul. It is the secret of the eternity.
 But you must darte haste. Then you are not the unique one
. No. You are not the unique one that looks for an eternal life.
She must be free.
Oh sky mine, never you had to let march it.
 Now what will do? What exit we have left?
She must be free.
But you must darte haste. It dates haste. It belongs to you and they know it to the others.

No hay comentarios:

Publicar un comentario